If you weren't real I would make you up now -- Hiszen mindig rólad álmodoztam
I wish that I could follow through -- Bárcsak végig tudnám csinálni
I know that your love is true -- Tudom, hogy a szerelmed igaz
And deep -- És mély
As the sea -- Akár a tenger
But right now -- De most
Everything you want is wrong, -- Minden vágyad hamis
And right now -- És most
All your dreams are waking up, -- Minden álmod szertefoszlik
And right now -- És most
I wish I could follow you -- Bárcsak tudnálak követni
To the shores -- A szabadság
Of freedom, -- Partjaira
Where no one lives. -- Ahol nincs más, csak mi
Remember when we first met -- Emlékszel, mikor először találkoztunk
And everything was still a bet -- Az egész csak egy kör volt
In love's game -- A szerelem játékában
You would call; I'd call you back -- Te felhívtál, én visszahívtalak
And then I'd leave -- Vagy hagytam
A message -- Egy üzenetet
On your answering machine -- A rögzítődön
But right now -- De most
Everything is turning blue, -- Minden komolyra fordult
And right now -- És most
The sun is trying to kill the moon, -- A nap megpróbálja megölni a holdat
And right now -- És most
I wish I could follow you -- Bárcsak tudnálak követni
To the shores -- A szabadság
Of freedom, -- Partjaira
Where no one lives -- Ahol nincs más, csak mi
Freedom -- Szabadság
Run away tonight -- Elszökni ma este
Freedom, freedom -- Szabadság, szabadság
Run away -- Elszökni
Run away tonight -- Elszökni ma este
We're made out of blood and rust -- Vérből és rozsdából vagyunk
Looking for someone to trust -- Keresünk valakit, akiben bízhatunk
Without -- Küzdelem
A fight -- Nélkül
I think that you came too soon -- Azt hiszem, túl hamar jöttél
You're the honey and the moon -- Te vagy a csillag és a hold
That lights -- Ami fényt hoz
Up my night -- Az éjszakámba
We got too much time to kill -- Túl sok időnk volt civakodni
Like pigeons on my windowsill -- Mint a galambok az ablakpárkányomon
We hang around -- Együtt lógtunk
Ever since I've been with you -- Mióta veled vagyok
You hold me up -- Mindig támogattál
All the time I've falling down -- Mikor elvesztettem a reményt
But right now -- De most
Everything is turning blue, -- Minden komolyra fordult
And right now -- És most
The sun is trying to kill the moon, -- A nap megpróbálja megölni a holdat
And right now -- És most
I wish I could follow you -- Bárcsak tudnálak követni
To the shores -- A szabadság
Of freedom -- Partjaira
Where no one lives -- Ahol nem él más, csak mi