Lou Reed: Perfect day
Just a perfect day, -- Egy tökéletes nap
Drink Sangria in the park, -- Sangriát iszunk a parkban
And then later, when it gets dark, -- Aztán, mikor sötétedik
We go home. -- Hazaindulunk
Just a perfect day, -- Egy tökéletes nap
Feed animals in the zoo -- Állatokat etetünk az állatkertben
Then later, a movie, too, -- Aztán egy filmet is megnézünk
And then home. -- És hazamegyünk
Oh it's such a perfect day, -- Ó, ez egy olyan tökéletes nap
I'm glad I spent it with you. -- Örülök, hogy veled tölthetem el
Oh such a perfect day, -- Ó, egy tökéletes nap
You just keep me hanging on, -- Csak miattad tartok ki
You just keep me hanging on. -- Csak miattad tartok ki
Just a perfect day, -- Egy tökéletes nap
Problems all left alone, -- A gondok mind elszállnak
Weekenders on our own. -- Hétvége kettesben
It's such fun. -- Olyan mókás
Just a perfect day, -- Egy tökéletes nap
You made me forget myself. -- El is felejtkeztem magamról
I thought I was someone else, -- Azt hittem, hogy valaki más vagyok
Someone good. -- Valaki jobb
Oh it's such a perfect day, -- Ó, ez egy olyan tökéletes nap
I'm glad I spent it with you. -- Örülök, hogy veled tölthetem el
Oh such a perfect day, -- Ó, egy tökéletes nap
You just keep me hanging on, -- Csak miattad tartok ki
You just keep me hanging on. -- Csak miattad tartok ki
You're going to reap just what you sow, -- Vállald a felelősséget azért, amit tettél
You're going to reap just what you sow, -- Vállald a felelősséget azért, amit tettél
You're going to reap just what you sow, -- Vállald a felelősséget azért, amit tettél
You're going to reap just what you sow... -- Vállald a felelősséget azért, amit tettél
Drink Sangria in the park, -- Sangriát iszunk a parkban
And then later, when it gets dark, -- Aztán, mikor sötétedik
We go home. -- Hazaindulunk
Just a perfect day, -- Egy tökéletes nap
Feed animals in the zoo -- Állatokat etetünk az állatkertben
Then later, a movie, too, -- Aztán egy filmet is megnézünk
And then home. -- És hazamegyünk
Oh it's such a perfect day, -- Ó, ez egy olyan tökéletes nap
I'm glad I spent it with you. -- Örülök, hogy veled tölthetem el
Oh such a perfect day, -- Ó, egy tökéletes nap
You just keep me hanging on, -- Csak miattad tartok ki
You just keep me hanging on. -- Csak miattad tartok ki
Just a perfect day, -- Egy tökéletes nap
Problems all left alone, -- A gondok mind elszállnak
Weekenders on our own. -- Hétvége kettesben
It's such fun. -- Olyan mókás
Just a perfect day, -- Egy tökéletes nap
You made me forget myself. -- El is felejtkeztem magamról
I thought I was someone else, -- Azt hittem, hogy valaki más vagyok
Someone good. -- Valaki jobb
Oh it's such a perfect day, -- Ó, ez egy olyan tökéletes nap
I'm glad I spent it with you. -- Örülök, hogy veled tölthetem el
Oh such a perfect day, -- Ó, egy tökéletes nap
You just keep me hanging on, -- Csak miattad tartok ki
You just keep me hanging on. -- Csak miattad tartok ki
You're going to reap just what you sow, -- Vállald a felelősséget azért, amit tettél
You're going to reap just what you sow, -- Vállald a felelősséget azért, amit tettél
You're going to reap just what you sow, -- Vállald a felelősséget azért, amit tettél
You're going to reap just what you sow... -- Vállald a felelősséget azért, amit tettél