Elephant Love Medley
Love is a many splendid thing, love lifts us up where we belong -- A szerelem az egyik legnagyszerűbb dolog, a szerelem felemel minket oda ahová tartozunk
All you need is love -- Csak szerelemre van szükséged
All you need is love -- Csak szerelemre van szükséged
A girl has got to eat -- Egy lánynak ennie is kell
All you need is love -- Csak szerelemre van szükséged
She'll end up on the street! -- Különben az utcán végzi
All you need is love -- Csak szerelemre van szükséged
Love is just a game! -- A szerelem csak játék
I was made for lovin you baby -- Azért születtem, hogy szeresselek, bébi
And you were made for lovin me -- És te azért születtél, hogy engem szeress
The only way of lovin me baby -- Csak úgy szerethetsz,
Is to pay a lovely fee -- Ha egy szép összeget fizetsz
Just one night, just one night -- Csak egy éjszakát, csak egy éjszakát
In the name of love! -- A szerelem nevében!
One night in the name of love!! -- Egy éjszakát a szerelem nevében!
You crazy fool, I won’t give in to you. -- Te bolond, nem engedek neked
Don’t... leave me this way -- Ne hagyj itt így
I can’t survive without your sweet love -- Nem tudok élni az édes szerelmed nélkül
Ohh baby don’t leave me this way -- Ó bébi, ne hagyj itt így
You'd think that people would of had enough of silly love songs -- Azt hiszed, az embereknek nincs még elege a buta szerelmes dalokból
I look around me and I see it isn’t so (ohh no) -- Körülnézek, és úgy látom, ez nem így van (ó nem)
Cuz here I go again!! -- Mert újra elkezdem!!
Love lifts us up where we belong -- A szerelem felemel oda, ahová tartozunk
Where eagles fly on a mountain high -- A sasok közé, egy magas hegyre
Love makes us act like we are fools -- A szerelem bolondot csinál belőlünk
Throw our lives away for one happy day -- Egyetlen boldog napért eldobjuk az életünk
We could be heros! -- Hősök lehetnénk!
Just for one day -- Egyetlen napra
You...you would be mean -- Te... te fukar lennél
And I... I'll drink all the time! -- És én... én egész nap innék!
We should be lovers -- Lehetnénk egy pár
No nothing would keep us together -- Nem, semmi nem tartana minket együtt
We could steal time just for one day -- Csak egy napot lophatnánk magunknak
We could be heros for ever and ever -- Hősök lehetnénk örökkön-örökké
We could be heros for ever and ever -- Hősök lehetnénk örökkön-örökké
We could be heros -- Hősök lehetnénk
Just because I ...I will always love you (I can’t help loving you ) -- Csak mert én... én örökké szeretni foglak (nem tudlak nem szeretni)
How wonderful life is now you're in the world -- Milyen csodás az élet, hogy te is a világon vagy